ideologies lingüístiques
Entrevista a Makiko Fukuda (Japó) especialista en ideologies lingüístiques.

‘És frustrant cada cop que parlo en català i em responen en castellà’

L’entrevista Em dic Makiko Fukuda (Tòquio, 1975). Soc llicenciada en Estudis d’Informació Ambiental i màster en Política i Mitjans de Comunicació i doctora en Filologia Catalana. Des del 2003 faig classes de llengua i (socio)lingüística japoneses a la Facultat de Traducció i Interpretació a la Universitat Autònoma de Barcelona. Vas néixer al Japó, allà aprens 

Continua llegint…

Luis Enrique, entrenador del Barça

Luis Enrique i el català

Aquestes darreres setmanes el pobre Luis Enrique ha rebut garrotades per partida doble. La primera, per l’eliminació del Barça davant la Juve; la segona, per respondre en italià les preguntes dels periodistes transalpins. Bé, les bufetades no eren exactament per això, sinó per haver-nos fet recordar que el català és una llengua de segona divisió. 

Continua llegint…

Espanya i la igualtat de llengües

En un article a La Vanguardia, Francesc de Carreras recorda que el catalanisme polític de principis dels 80 tenia com a objectiu lingüístic considerar el català llengua oficial, en igualtat de condicions que el castellà. Segons el catedràtic, això es va aconseguir “sobradamente” amb la Constitució i l’Estatut. Des del meu punt de vista, l’arribada 

Continua llegint…

‘Ara me has puesto en un compromiso, eh?’

Si sou una mica futbolers, sabreu que la setmana passada el món del futbol va quedar unit a un parell d’anècdotes lingüístiques. La primera va succeir a Almeria, quan alguns periodistes es van queixar que l’entrenador de l’Eibar –Gaizka Garitano– respongués en basc les preguntes que li feien en basc. El cas es va resoldre 

Continua llegint…